Alcatel-carrier-internetworking-solutions Versatis Conference Phone manuals

Owner’s manuals and user’s guides for Handset Cordless Phone Alcatel-carrier-internetworking-solutions Versatis Conference Phone.
We providing 1 pdf manuals Alcatel-carrier-internetworking-solutions Versatis Conference Phone for download free by document types: User Manual


Table of contents

Versatis Conference

1

Français

3

Les touches du poste

4

L'écran du poste

5

1.1 LE VERSATIS CONFÉRENCE

7

1.2 PRÉCAUTIONS D'EMPLOI

7

2.2 INSTALLER LE POSTE

9

2.3 CHARGEMENT DU POSTE

9

3. FONCTIONS DE BASE

10

5. PROGRAMMATION

13

Touche Durée (ms)

14

100 (valeur par défaut)

14

6. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

16

7. VALEURS PAR DÉFAUT

17

8. EN CAS DE PROBLÈME

18

11. SECURITE

21

12. ENVIRONNEMENT

21

13. DECLARATION DE CONFORMITE

22

Pod keys

24

Pod display

25

1.1 THE VERSATIS CONFERENCE

27

1.2 PRECAUTIONS

27

1.3 BATTERY PRECAUTIONS

27

2. INSTALLATION

28

2.2 INSTALLING THE POD

29

2.3 CHARGING THE POD

29

2.4 FOR MAXIMUM PERFORMANCE

29

3. BASIC FUNCTIONS

30

3.4.1 Speed dial memory M1

31

3.4.2 Speed dial memory M2

31

5. PROGRAMMING

33

Key Flash time (ms)

34

100 (default value)

34

6. ADDITIONAL FEATURES

36

7. DEFAULT VALUES

37

8. TROUBLESHOOTING

38

9. TECHNICAL SPECIFICATIONS

39

10. WARRANTY

40

11. SAFETY

41

12. ENVIRONMENT

41

13. DECLARATION OF CONFORMITY

42

Tasten des Pod

44

Display des Pod

45

Basisstation

45

1. IHR AUDIOKONFERENZ-SYSTEM

47

2. ERSTE VERWENDUNG

48

2.2 POD INSTALLIEREN

49

2.3 DAS POD LADEN

49

3. BASISFUNKTIONEN

50

3.4.1 Kurzwahltaste M1

51

3.4.2 Kurzwahltaste M2

51

5. PERSÖNLICHE GESTALTUNG

53

Taste Flashzeit (ms)

54

100 (Standardwert)

54

6. ZUSATZFUNKTIONEN

56

7. WERKSEINSTELLUNGEN

57

8. VORGEHEN BEI STÖRUNGEN

58

9. TECHNISCHE DATEN

59

10. GARANTIE / GEWÄHRLEISTUNG

60

11. SICHERHEIT

61

12. UMWELTSCHUTZ

61

13. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

62

Teclas del teléfono

64

Pantalla del teléfono

65

1.2 PRECAUCIONES DE USO

67

2. INSTALACIÓN

68

2.2 INSTALAR EL TELÉFONO

69

2.3 CARGAR EL TELÉFONO

69

3. FUNCIONES DE BASE

70

5. PROGRAMACIÓN

73

6. FUNCIONES EXTRAS

76

7. VALORES POR DEFECTO

77

8. EN CASO DE INCIDENTES…

78

10. GARANTÍA

80

11. SEGURIDAD

81

12. MEDIO AMBIENTE

81

Italiano

83

I tasti dell'apparecchio

84

− 1 riga d'icone

85

− 1 riga di 18 caratteri

85

1.1 IL VERSATIS CONFERENCE

87

1.2 PRECAUZIONI D'USO

87

2. INSTALLAZIONE

88

2.2.1 Inserimento delle pile

89

3. FUNZIONI DI BASE

90

5. PROGRAMMAZIONE

93

6. FUNZIONI SUPPLEMENTARI

96

7. VALORI PREDEFINITI

97

9. CARATTERISTICHE TECNICHE

99

10. GARANZIA

100

11. SICUREZZA

101

12. AMBIENTE

101

Português

103

As teclas do telefone

104

O visor do telefone

105

1.2 CUIDADOS DE UTILIZAÇÃO

107

1.1 VERSATIS CONFERENCE

107

2. INSTALAÇÃO

108

2.2 INSTALAR O TELEFONE

109

2.3 CARREGAR O TELEFONE

109

3. FUNÇÕES BÁSICAS

110

5. CONFIGURAÇÕES

113

Tecla Duração (ms)

114

100 (valor de origem)

114

6. FUNÇÕES SUPLEMENTARES

116

7. VALORES DE ORIGEM

117

8. EM CASO DE INCIDENTES

118

9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

119

10. GARANTIA

120

11. SEGURANÇA

121

12. RECICLAGEM

121

Nederlands

123

De basis

125

1.1 DE VERSATIS CONFERENCE

127

1.2 VOORZORGEN BIJ GEBRUIK

127

2. INSTALLATIE

128

2.2.1 De batterijen plaatsen

129

3. BASISFUNCTIES

130

5. PROGRAMMEREN

133

Toets Tijd (ms)

134

100 (standaardwaarde)

134

6. BIJKOMENDE FUNCTIES

136

7. STANDAARDWAARDEN

137

8. BIJ PROBLEMEN

138

9. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

139

10. GARANTIE

140

11. VEILIGHEID

141

12. OMGEVING

141

13. CONFORMITEITSVERKLARING

142


Alcatel-carrier-internetworking-solutions devices